《神曲》插畫,捨我其誰

作者:Lily Lin
但丁《神曲‧天堂篇》的「至高天」(天府,The Empyrean)插圖:「那時,就像一朵雪白的玫瑰,向我展示了聖潔的主。」(公有領域)
font print 人氣: 3963
【字號】    
   標籤: tags: , , , ,

在眾多為但丁《神曲》繪製插圖的藝術家中,不得不提到多雷。

古斯塔夫‧多雷(Gustave Doré,1832─1883年)是法國畫家、版畫家、插畫家、漫畫家和雕塑家。他的插圖和但丁的《神曲》依然緊密地連繫在一起,即使多雷圖本的《神曲》初次問世到現在已將近一百五十年,這位藝術家表現詩人文字的力量,仍舊決定著《神曲》的視覺呈現。

時空背景,早在1855年,也就是多雷二十三歲時就計劃為但丁《神曲》著手繪製插圖。他的藝術才能大多體現在為文學作品創作插圖上。除了神曲之外,他還為其它文學名著製作精美的插圖,如《聖經》《失樂園》《唐吉柯德》等等,而神曲插圖的面世,即被大眾認為文學結合視覺藝術的一大傑作。

古斯塔夫‧多雷的藝術才能大多體現在為文學作品創作插圖上。(公有領域)

在十九世紀的法國,這部《神曲》文學巨作在主流文化中名列前茅,這反映出但丁在法國受歡迎的程度。人們對但丁作品深感興趣來自於翻譯成法文版、學術上的研究、報紙期刊,還有超過200件的繪畫和雕塑作品。

多雷最先提議為《神曲》地獄篇繪製插圖,但出版商覺得版面的增加再配上插圖,其昂貴成本的支出超過預期,因此多雷親自負擔整個出版費用。作品出版後立刻在藝術上、商業上取得空前絕後的成功。受到第一版的鼓舞,多雷接著在1868年出版了《煉獄篇(Purgatorio)》和《天堂篇(Paradiso)》。隨後,多雷的《神曲》插畫大約有兩百多個版本,而其它文學著作插圖很少享有如此巨大成功。

古斯塔夫‧多雷的作品,但丁《神曲‧地獄篇》中的「凱戎與冥河」插圖(Charon And the River Acheron):「船夫凱戎向我們走來,這位有著長長的白髮的老人,哭著說,你們有禍了,你們的靈魂墮落了。」(公有領域)

多雷的人物造型採用了米開朗基羅的人體塑造手法,並融合北方傳統繪畫中的優美風景,和時下大眾流行元素。 他的木刻版畫,線條極其細膩,明暗層次分明。黃國彬譯註中文版《神曲》如此寫道:「看似簡單不過的黑白線條,竟能神乎其技,變化無窮⋯⋯,要光有光,要暗有暗,要光暗之間的微明,微明就應筆而至。」傾盡呼風喚雨之力,把黑白線條發揮到淋漓盡致。

多雷的《神曲》插圖被認是他個人的最偉大的成就,他完美的技巧融合著詩人鮮活的視覺想像,配合得完美無縫。一位評論家於1861年在《地獄篇》插畫本問世後寫道:「我們相信但丁和多雷他們倆的靈魂在另外時空交匯,能夠心靈相通,交流彼此的秘密。」《天堂篇》插畫的出現,更以無比的神聖與波瀾壯闊的天界景象震撼世人。多雷好似但丁的知己,不僅具有個人獨特的表現風格,又將作者所述所想逼真傳神地視覺化,這也必定是在細讀文字、深入理解與探究了書中每一幕場景與意義之後的結晶。正因這份忠誠,多雷也必然伴隨着但丁的《神曲》一同不朽、永世流傳。

古斯塔夫‧多雷的作品,但丁《神曲‧地獄篇》中的「森林」插圖:「在生命旅程的途中,我發現自己身處一片黑暗的森林裡,因為直達的路徑已經消失。」(公有領域)

——轉載自《藝談》https://artium.co/index.php/zh-hant/node/251

(點閱【藝談】系列文章)

責任編輯:李梅@#

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 對於一位18世紀女性藝術家來說,安吉莉卡‧考夫曼(Angelica Kauffmann,1741—1807年)的生平和藝術生涯非同尋常。她出生於瑞士一個貧寒的畫家之家,作為獨生女,她仍接受了廣泛的教育,在十幾歲時就已展現出肖像畫和歌劇演唱的驚人天賦。她很早就掌握了德語、法語、意大利語和英語,這為她日後在國際上取得成功──成為首屈一指的新古典主義藝術家、歐洲上流社會的傑出女性奠定了基礎。
  • 一生嗜茶,精於茶道的陸羽,被譽為茶聖,奉為茶仙,親自踏訪考察各地茶鄉,從種茶、制茶、焙茶、飲茶、品茶,不只深究水質、土壤、氣候等環境因素,如何影響茶葉的生長和氣味,更講求煮茶技藝、飲茶的配置與器皿,因而寫就世界首部茶學專著――《茶經》。
  • 美國風景畫家阿爾伯特‧比爾施塔特(Albert Bierstadt,1830—1902年)成了溝通東西兩岸的一座橋梁。他憑藉對這片土地的原始之美、希望與力量的深刻感知,捕捉到了美國西部的精神,為那些永遠不會親自冒險西行的觀眾開啟了一扇窗,讓他們得以一窺落基山脈的雄偉壯麗。
  • 1990年林布蘭的作品《加利利海上的風暴》在伊莎貝拉嘉納藝術博物館(the Isabella Stewart Gardner Museum )遭竊,還有其它兩幅至今仍下落不明。
  • 春天蒞臨紐約!摩根圖書館和博物館(The Morgan Library & Museum)推出波特小姐的精彩特展:「碧雅翠絲‧波特:擁抱大自」(Beatrix Potter: Drawn to Nature)。波特小姐是廣受大眾喜愛的《彼得兔的故事》(The Tale of Peter Rabbit)還有其它兒童讀物的作家和插畫家。
  • 卡拉瓦喬的《老千》有巨大的影響力,激盪出無數件類似的版本;歐洲的藝術家複製了三十餘件作品。然而,20世紀大部分時間大家都不知道卡拉瓦喬的原作收藏在哪。一直到1987年才重新在歐洲的私人收藏中出現。
  • 「落竹三千, 成就一畝茶。」古人以竹自許君子品德,今人以竹製焙籠泡出一壺好茶,竹子的清香增添茶湯的甘甜,此間一件件竹編器具透過竹編師傅落款標記,成了審美的主體,傳世千古的好手藝。
  • 老子《道德經》說道:「三十輻共一轂,當其無,有車之用。埏埴以為器,當其無,有器之用。」
  • 墨竹是文人畫重要的題材之一,竹可言志,也可以寄情,一方面也體現士大夫的人格操守。文同是北宋畫墨竹首屈一指的人物,人稱「湖州派」。對後世墨竹發展影響極大。他的表弟蘇軾亦曾為其寫過許多首題畫詩。今天我們就從文同最出色的、最引人注目的《墨竹圖》來看看,這幅畫為何讓人過目難忘?
評論