諾查丹瑪斯對當今時代的準確預言(178)

作者:明言
font print 人氣: 588
【字號】    
   標籤: tags:

第2紀第29首

英文:
The Easterner will leave his seat,
To pass the Apennine mountains to see Gaul:
He will transpire the sky, the waters and the snow,
And everyone will be struck with his rod.

中文舊譯:
東方走出一位男子
翻越亞平寧山到達目的地
遠涉重洋踏雪前行
鞭笞民眾開始殘暴統治

中文另譯:
一位東方人離開他的家鄉
穿越亞平寧山脈到達法國
他將越過天空、海洋和冰雪
用他的神杖喚醒世人(直譯為「用他手裡的竿子敲打世人」)

中文新譯:
一位東方人離開他的家鄉,
穿越亞平寧山脈到達法國:
他將越過天空、海洋和冰雪,
每個人都將被他的神杖打動。

這是一首難解但已破解的預言詩。

如果將這首詩看作是講述過去,那麼成吉思汗的遠征歐洲倒有幾分相似。很多人,尤其是外國人都認為這首詩預言了東方軍隊將進軍歐洲,越過意大利的亞平寧山脈,侵入天主教聖地梵蒂岡,第一行「東方走出一位男子」指的是東方人;第二行的「目的地」既指法國同時又代表整個歐洲。但這些都是猜測而已。

實際上這首詩預言了主神來到西方。這首預言詩很早就被破解過,預言的是主神結束了在亞洲的傳道後,來到西方,並在西方的許多國家傳道,傳到了全世界。

《諸世紀》預言常用「月亮」來代表干擾破壞的「舊勢力」,而用「太陽」來代表主神;其中第4紀第30首第一句說到「太陽不想要月亮」,即是主神完全不承認「舊勢力」的一切安排;開始舊勢力安排的是去法國,它們在預言中都說過,可是主神選擇了美國。

第10紀第75首第三句提到「偉大的赫耳墨斯」,形容為人類講述和傳播宇宙神佛之道,而「赫耳墨斯」有一根神杖,用來喚醒世人,所以本預言詩的第四句說「每個人都將被他的神杖打動」,既是預言每一個世人被打動,而他們的態度將決定他們的未來。(待續)

--摘編自正見網

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
評論